네 영혼의 순교를 통하여 그분을 향한 너의 사랑을 네가 증명하고 있거늘

#희생 #기쁨 #순교
#그리스도교본래의영성
#로마사도좌전통

If you suffer with resignation in doing His will, you do not offend Him but love Him. And your heart will find great comfort in remembering that in your hour of pain Jesus Himself suffers in you and for you. He did not abandon you when you fled from Him; why should He abandon you now that you are proving your love for Him by the martyrdom of your soul? (GF, 174).

네가 그분의 뜻을 행할 때 체념하고 고통받는다면, 너는 그분의 마음을 상하게 하는 것이 아니고 그분을 사랑하는 것이다. 네가 고통 받는 시간에 바로 예수님께서 네 안에서 너를 위해 고통받으신다는 것을 네가 기억한다면 네 마음은 큰 위로를 받을 것이다. 네가 그분으로부터 달아났을 때 그분은 너를 포기하지 않으셨다; 하물며 네 영혼의 순교(the martyrdom)를 통하여 그분을 향한 너의 사랑을 네가 증명하고 있거늘 왜 그분께서 너를 포기하시겠느냐? (GF, 174)

- 가톨릭, 오상의 성 비오 신부(St. Padre Pio) -

[출처]
HAVE A GOOD DAY! : A thought for each day of the year,
Edited by Fr. Alessio Parente, OFM Cap., IV Edition(Foggia:LEONE,1998)
※ 김범석 베드로 번역

(어록 묵상)
당신은 제가 아플 때 같이 아파하십니다. 저를 많이 사랑하시므로.
저는 당신의 고통을 기억하고 같이 아파하며, 그 고통에 참여하길 원합니다. 부족하게나마 당신을 사랑하므로.